Comment dit-on: incontournable vocabulaire russe sur le thème des saisons

Paniti0841232276 / Getty Images
Paniti0841232276 / Getty Images
 Même si l’hiver calendaire a débuté en Russie le 1er décembre, la neige et le froid épargnent pour l’instant la capitale russe, et l’air garde encore la douceur de l’automne. Découvrons le vocabulaire associé aux saisons.

Outre sur Telegram, Fenêtre sur la Russie diffuse désormais du contenu sur sa page VK! Vidéos, publications dédiées à l’apprentissage du russe et plus encore dans notre communauté

ЗИМА (ZIMA) - HIVER

  • холод (kholad) - froid
  • мороз (maroz) - gel
  • стужа (stouja) - grand froid
  • снег/снегопад (snièg/snigapad) – neige/chutes de neige
  • метель (mitièl’) – blizzard
  • гололедица (galaliéditsa) - verglas
  • иней (iniï) – givre

ВЕСНА (VISNA) - PRINTEMPS

  • тепло (tiplo) – chaleur
  • капель (kapièl’) - dégel
  • таяние (taïanié) - fonte
  • ледоход (lidakhod) – débacle
  • гроза (graza) – orage
  • цветение (tsvitiénié) – floraison
  • проталина (pratalina) - endroit où la neige a fondu

ЛЕТО (LIÉTA) - ÉTÉ

  • Жара (jara) – ardeur
  • зной (znoï) - chaleur torride
  • солнцепёк (solntsipiok) – grand soleil
  • долгий день (dolgui diègn) – jour long
  • ливень (livign) – averse
  • тёплые ночи (tioplyé notchi) – nuits tièdes
  • летнее солнцестояние (liétnié solntsistaïanié) – solstice d’été

ОСЕНЬ (OSSIGN) - AUTOMNE

  • прохлада (prakhlada) – fraîcheur
  • ветер (viétir) - vent
  • дождь (dojd’) – pluie
  • туман (toumane) - brouillard
  • листопад (listapad) – chute de feuilles
  • пасмурные дни (pasmournyïé dni) – journées mornes
  • заморозки (zamarazki) – gelée

Dans cet autre article, découvrez le vocabulaire indispensable sur le thème de la radio.