Comment dit-on: incontournable vocabulaire russe sur le thème de Pâques

freepik.com
freepik.com
Procession, joie dans les yeux des fidèles et riche table de Pâques – la fête principale de l’orthodoxie approche à grands pas. Une occasion pour vous familiariser avec le vocabulaire en lien avec cet événement.  

Outre sur Telegram, Fenêtre sur la Russie diffuse désormais du contenu sur sa page VK! Vidéos, publications dédiées à l’apprentissage du russe et plus encore dans notre communauté

Пасха (paskha) – Pâques

Воскресение (vaskrissiénié) – résurrection

Пасхальная служба (paskhalnaïa sloujba) – office de Pâques

Крестный ход (krièsny khod) - procession

Исповедь (ispavid’) – confession

Разговение (razgaviénié) – rupture du jeûne

Тропарь (trapar’) - tropaire

Церковный обряд (tsirkovny abriad) – rite de l’Église

Радость (radast’) - joie

Пасхальная трапеза (paskhal'naïa trapiza) – repas de Pâques

Кулич (koulitch) – pain de Pâques 

Творожная пасха (tvarojnaïa paskha) – paskha au tvorog, une sorte de pudding servi à l’occasion de cette fête

Яйца (iaïtsa) – œufs

Освящать еду (asvichtchiat’ ïidou) – bénir la nourriture

Красить яйца (krassit’ iaïtsa) – colorer les œufs

« Христос воскресе !» (Khristos vaskriéssié) – « Christ est ressuscité !»

« Воистину воскресе !» (Vaïstinou vaskriéssié) – « Vraiment ressuscité ! »

« Светлой Пасхи » (Sviétlaï Paskhi) - Radieuse Pâques

Dans cette autre publication, découvrez comment décorer vos œufs de Pâques à l’aide d’ingrédients naturels

<