LEÇON 9 : «DEUX FOIS PAR JOUR»

Pour indiquer la fréquence d’une action, on utilise la structure « nombre + раз(а) + в + période de temps ».

Écoutez les enregistrements et lisez les exemples.

  • 1 раз в день - une fois par jour
  • 2 раза в неделю - deux fois par semaine
  • 3 раза в месяц - trois fois par mois
  • 5 раз в год - cinq fois par an 

« Раз » signifie « fois » et s’accorde en fonction du nombre selon la règle suivante :

  • 1 раз
  • 2, 3, 4 раза
  • 5, 6,... раз

Voici quelques exemples :

1. Я принимаю эти таблетки 1 раз в день.
Je prends ces médicaments une fois par jour.

2. Он бегает 2 раза в неделю.
Il fait du jogging deux fois par semaine.

3. Мы ходим в кино 3 раза в месяц.
Nous allons au cinéma trois fois par mois.

4. Они путешествуют 5 раз в год.
Ils voyagent cinq fois par an.

Au lieu de « раз », on peut utiliser d’autres noms indiquant une durée ou une quantité sur le même modèle. Par exemple :

1. Я сплю 8 часов в день.
Je dors huit heures par jour.

2. Я работаю в офисе 3 дня в неделю.
Je travaille au bureau trois fois par semaine.

Test: ListenAndWriteDialog
Test: translate

Écoutez l’enregistrement pour entendre les bonnes réponses :

Test: ChooseCorrect

Exercice 4 : Réécoutez l’enregistrement et lisez le dialogue.

А : Я так занята каждый день. Очень устаю.

В : А что ты делаешь? Ты же не работаешь.

А : Четыре раза в неделю я хожу в спортзал. И два раза в неделю я плаваю в бассейне.

В : А потом что ты делаешь?

А : Обедаю в кафе, хожу в магазины, покупаю одежду. Ещё четыре раза в месяц я хожу в салон красоты. 

В : А что ты обычно делаешь вечером?

А : Я хожу в театры, кино, музеи.

В : Часто?

А : Да, в кино я хожу один раз в неделю, в театр один раз в месяц. А в музей два раза в месяц.

В : Да, ты очень занята! 

А : Спасибо, ты меня понимаешь.

В : Ты отдыхаешь иногда? 

А : Да, мой муж и я любим путешествовать. Два раза в год мы отдыхаем на море. А ещё раз в год мы ходим в горы. 

*уставать = être fatigué