Comment dit-on: incontournable vocabulaire russe sur le thème des icônes

Galerie Tretiakov/Domaine public
Galerie Tretiakov/Domaine public
Nous vous faisons régulièrement découvrir des églises orthodoxes. Or, qui dit église orthodoxe dit icônes et souvent fresques. Voici une petite liste de mots, techniques pour la plupart, qui vous permettront de comprendre les guides qui vous feront visiter les églises russes.

icône – икона (ikona), образ (nom. pl. образа) (obras, abraza)

icône hagiographique / historiée – житийная икона (jitiïnaïa ikona)

planche – доска (daska)

cale transversale - шпонка (chponkа)

partie centrale, kovchèg - ковчег (kavtchèk)

figure centrale – средник (srèdnik)

cadre, pourtour – поле (polié)

episode, scène du pourtour – клеймо (kleïmo)

frise en métal repoussé – басма (basma)

revêtement – оклад (aкlat)

coffret - ки(в)от (ki[v]ot) 

veilleuse – неугасимая лампада (niéougassimaïa lampada)

iconographie – иконопись (ikonopis‘)

iconographe – иконописец (ikonopisets)

peindre une icône – писать икону (pisat’ ikonou)

levkas – левкас (levkas)

tempera – темпера (tempera)

couleur – краска (kraska)

pinceau – кисть (kist’)

dorure – золочение (zalatchénié)

iconostase – иконостас (m.) (iconostas)

fresque – стенопись (stiénopis’), фреска (freska)

Dans cette autre publication, découvrez cinq raisons de visiter le musée Andreï Roublev.

Chers lecteurs,

Notre site web et nos comptes sur les réseaux sociaux sont menacés de restriction ou d'interdiction, en raison des circonstances actuelles. Par conséquent, afin de rester informés de nos derniers contenus, il vous est possible de :

<