LEÇON 4 : «AVEZ-VOUS DÉJÀ ÉTÉ À MOSCOU?»
Jon Hicks/Getty Images
Jon Hicks/Getty Images

En russe, il n’y a pas de temps сomposés au passé (auxiliaire + participe passé). Il n’y a qu’un passé imperfectif et un passé perfectif qui sont des temps simples.

Écoutez l’enregistrement et lisez les exemples.

1. А : Вы когда-нибудь были в Москве?
В : Да, был.

A : Avez-vous déjà été à Moscou ?
B : Oui.

2. А : Ты когда-нибудь был в Париже?
В : Нет, никогда не был. А вы? 
А : Я тоже не была.

A : As-tu déjà été à Paris ?
B : Non. Et vous?
A : Moi non plus.

 

À NOTER

  • Comme on l’entend dans ce dialogue, à la forme négative, l’accent recule de « был » à la particule « не ». C’est également le cas au neutre et au pluriel.
    Он бы́л – он не́ был
    Оно бы́ло – оно не́ было
    Они бы́ли – они не́ были
  • Au féminin, l’accent reste sur la terminaison : она была́ – она не была́.
Test: MatchTextDialog

Écoutez l’enregistrement pour entendre les bonnes réponses :

Test: ChooseCorrect

Exercice 3 : Regardez la vidéo.

Un passager discute avec une hôtesse de l’air.

Vocabulaire pour la vidéo :

  • красиво - beau
  • много раз - de nombreuses fois
  • конечно - bien sûr
  • Дубай - Dubaï
  • ещё не… - pas encore
  • Вы хотите меня пригласить? - Vous voulez m’inviter ?
  • Я просто спросил - Je ne faisais que vous demander.
Test: ChooseCorrect

Regardez une nouvelle fois la vidéo en lisant les sous-titres.